THEME:  Kiswahili - A pillar of Unity, Education and Economic Development.

GETTING ACCESS TO TRANSLATION SERVICES


Those who wish to have their certificates translated should submit original copies and not photocopies of the certificates. For the languages for which the Council has experts, a certificate is translated for Tshs. 30,000/=. For the languages for which the Council lacks experts in translation, the council refers customers to approved external experts. External experts do the translation at the costs negotiated between the customer and the translator. The external translator shall sign his/her name on the translated documents and the customer shall submit the document to BAKITA for approval and stamping. The cost for approval is Tshs. 10,000/= for Tanzanians and 20 USD or Tshs. 40,000/= for non Tanzanians. For translation of manuscripts, books etc, the charge is Tshs. 30,000/= for a page of between 200 and 220 words. The customer is required to submit a hard copy and soft copy, if available. The Council shall issue a proforma invoice to the customer, and the customer shall be required to deposit 50% of the total costs as down payment before commencement of the work, and then clear the balance before he/she can take the translated document.



How To?

GETTING ACCESS TO TRANSLATION SERVICES

Those who wish to have their certificates translated should submit original copi.......

SERVICES GENERALLY OFFERED BY THE COUNCIL

An individual, organization or institution which needs information on anything, .......

OBTAINING BOOK ACCREDITATION

The following are the procedures for issuing a customer with accreditati.......